Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Во Владивосток пришла моя любимая пора. Отцвела обычная сирень. Зато жасмин цветет, как буйно помешанный. Зацветает белая сирень, я ее, кстати, люблю, в отличие от ее сиреневой, вонючей сестрички. На клумбах цветут алые и карминовые маки. Начинают распускаться ирисы, особенно мои любимые, нежно фиолетовые с желтой сердцевиной. Скоро зацветут пионы и белая акация. Вообще Владивосток, по моим наблюдениям, один из самых зеленых городов Дальнего Востока.

Изнуряющая жара, наконец, спала. Небо из-за облаков напоминает белый перламутр, а ветерок с моря овевает город ментоловой прохладой.

Наблюдая эту красоту, так и хочется написать, что-нибудь красивое чувственное, утонченное. А на очереди у меня, как раз эпизод, где Наруто и Саске рассматривают иллюстрированный трактат об «Искусстве нефритовых покоев». Эпизод просто замечательный. И очень не хочется его завалить. Поэтому:

«О! Лучезарный Аполлон, владыка искусств, водитель муз! Ниспошли мне, недостойной, вдохновение. Я знаю, ты не гнушаешься не традиционной любви, так вели одной из своих муз прийти ко мне на помощь. Посвящаю свои труды тебе, о сиятельный!»

«О, вы прекрасные, премудрые девы, дочери царя богов Зевса и златокудрой Мнемозины! Заклинаю вас, снизойдите ко мне, овейте сенью своих крыльев меня ничтожную!»

Во славу покровителей искусств воскуряю благовония (мои любимые сандаловые палочки). :crazy:


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Нда, так вот: пришла я вчера в гости к ЗГ-Зверьку (ох, ну и ник же ты себе выбрала, Катенок, я не могу). И зашла у нас с ней беседа о том, что такое творческий процесс и с чем он у нас ассоциируется. И вот, что у меня получилось:



читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Надо учить английский! Надо учить английский! Надо учить английский! :wdpkr:

Зашла на днев Миссис Малфой, увидела кучу ссылок на КЛАССНЫЕ фики. Но все они на английском. Так что я только облизнулась и ушла рыдать в темный уголок :weep2: . Так не честно! :weep3: Где наши гениальные переводчики :weep: ?! Почему они не жалеют мою лень :hot: ?!

ПОЛУЧАЕТСЯ, МНЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАДО УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ!!! :depress:

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Ой, народ, знали бы вы какую картину я сейчас наблюдаю! :-D В нашем офисе уже проживал Учиха Саске (темно серый, полосатый и с кисточками на ушах)так теперь принессли Узумаки Наруто - светло золотистый, с полосочками и голубыми глазками.

Один день эта парочка игнорировала друг друга. Потом ночь носилась дру за другом, как помешанные (утром пришла, а в конторе бардак, будто мотросня бухала :evil: ). Теперь эти красавчики, нажравшись из идной миски, дрыхнут в обнимку в своем гнездышке. Ну и кто после этого извращенец ? Я, конечно!!! :dance3: Посмотри, что будет дальше. :tease4:

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Во Владивосток пришла душная, влажная изнуряющая жара. Идешь по улице и ощущаешь себя в русской бане, жар сверху, жар снизу от раскаленного асфальта. Прибавьте к этому сто процентную влажность.

Писать в такую погоду абсолютно не хочется :sleepy: . Как, в прочем, и делать, что-нибудь вообще. Поэтому я занимаюсь подборкой материала. Читаю об искусстве каллиграфии и умении писать любовные письма.

Вот небольшой отрывок из читаемой книги:

«… Для написания любовных писем выбиралась только самая дорогая бумага,ваши, которая делалась вручную. Сочиняя письмо или записку, гейша прикрепляла цветок или осеннюю веточку, что бы вызвать желаемые воспоминания и соответствовать времени года. ...После занятий любовью гейша восемнадцатого века Осуки-сан сочинила письмо своему дане; в него она вложила три лобковых волоска, как знак своей страсти…»

Прочитала эти строки, представила на месте Осуки-сан Наруто… :lol: И упала под стол, сотрясаясь от дикого хохота. Нда, эта жара меня точно доканает. :buh:






Мев в переводе с древнекельтского означает смех.



Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Шаян-сенсей говорит:

«Ты взяла новую моду осложнять свой текст причастными и деепричастными оборотами. Это нельзя, это плохо. Запиши на бумажке и повесь на стенку: «Глаголы – хорошо, деепричастия – зло». Это, конечно, не значит, что ты должна от них отказаться. Просто, нельзя их лепить в каждом предложении. В большинстве случаев обороты заменяются прилагательными, обрати внимание, я пару раз так делала в тексте.»

Да, блин, признаю, есть за мной такой грешок (между нами говоря, он не один ХИ-ХИ) :evil: . Но каждый раз, когда я тварю (от слова тварь ГЫ), моя рука сома выводит причастные и деепричастные обороты. Хрен его знает почему :apstenu: . Надо с этим бороться. Пишу на бумажке:

«Глаголы – хорошо, деепричастия – зло». И медитирую на нее. ОМММ!!! :beg:




Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Шеф придумал для меня новую работенку :hang: . Да еще какую! Вытрясти долги из одного нашего дебетора, довольно-таки большой и серьезной организации. Настолько серьезной, что они решили не платить долг за аренду нашей маааленькой, но упорной фирмочке. Мда, силы по- моему не равны, у кредитора целый штат опытных, прожженных, профессиональных юристов. А у нашей организации только я, бедная, хрупкая девушка, и совсем не юрист, к тому же. Пожаловалась на жизнь и на шефа нашему админу, он, как то странно хихикнул и сказал, что по поводу собственной хрупкости я сильно переборщила. Блин, в глаз ему заехать, что ли :depress: ? Ну, да хрен с ним.

Целый день занималась сочинительством официальной претензии нашему должнику :crazy: . И поняла, писать фанфики гораздо легче и увлекательней. Зато, я, под предлогом, что мне нужно найти нужную для этого дела информацию, нашла в инете кучу интересного материала для фика :-D . И то хлеб. К вечеру, скрипя зубами я состряпала-таки эту долбанную петицию. Ну и кто я после этого? Помесь экономиста и юриста. Правильно – я бухгалтер. :weep3:

Черт, лучше бы в универе нам по больше преподавали юриспруденцию, а не пихали долбанную вышку три года подряд. За все время моей работы по специальности мне не разу не понадобилась высшая математика, зато право очень часто (особенно, когда наше правительство в очередной раз, меняет правила сдачи налоговой отчетности перед самой сдачей оной).

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Классная картинка. Я, правда, не знаю кто на ней изображен на самом деле. Но по-моему так могла выглядеть Мидори-сан









Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Название: Полет мотылька, или «Чертова миссия!»

Автор: Мев

Бета: Я, словарь русского языка, Microsoft Word

Фендом: Naruto

Жанр: юмор, романс, приключения

Рейтинг: PG-13 (может, будет чуть выше, как пойдет)

Пары: Саске/Наруто или Наруто/Саске (они еще сами не разобрались).

Сюжет: команде номер семь предстоит очень необычная и трудная миссия (особенно туго придется Наруто)

Дисклаймер: персонажи (кроме, мною выдуманных) и мир принадлежат Кишимото

Статус: в процессе

От автора (предупреждение): бросаться желательно мягкими тапочками, ну или модельными туфельками (размер 37 с половиной ГЫ!).

В фанфике использованы материалы из книг: «Мемуары гейши» Артура Голенна, «Настоящие мемуары гейши» Ивасаки Минеко, Рэнда Брауна. А так же материалы почти со всех сайтов по данной тематике, найденных автором, то есть мной, в Интернете.



Глава 3.



читать дальше


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.



Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
На днях я гуляла по нашему торговому центру. Ни чего особенного не искала, просто убивала, внезапно и не запланировано появившееся свободное время. Гуляла я там не одна, а со своей любимой жабой (без нее я вообще из дома не выхожу). Пока шла по отделам со всевозможными тарелками, сковородками, подушками и прочей неинтересной домашней утварью, я скучала, и моя жаба была спокойна. Но стоило мне зайти в мой любимый отдел подарков и сувениров, как она внезапно насторожилась. И не зря. Здесь всегда много всяких интересных вещей:

- всевозможные свечи (фигурные, ароматические, всех не перечислишь);

- аромалампы;

- шкатулки;

- подсвечники;

- статуэтка;

и много еще чего.

Я задумчиво прохаживалась вдоль стеллажей с товарами, время от времени, беря в руки ту или иную понравившуюся вещицу. «Не понимаю, чего ты здесь застряла, только время зря тратишь» - внезапно подала голос моя жаба. «Ну, почему бы его не потратить, если его все равно не куда девать. К тому же, вдруг я здесь найду, что-нибудь интересное» равнодушно отозвалась я, мне не привыкать к ворчанию мой экономной подружки. «Найдешь что-нибудь интересное? Этого то я и опасаюсь, только и умеешь, что деньги тратить» - не осталась в долгу жаба. «Не правда, еще я умею их зарабатывать» -возмутилась я.

И тут на глаза мне попались изумительные ароматические свечи. Три разных вида, принадлежащих к одной серии. Шероховатые цилиндрики, разной длины и диаметра, цвета корицы, темного нефрита, и эбенового дерева. Вдобавок, каждая из свечей была обвернута рисовой тонкой бечевкой. Подойдя ближе, я увидела на полке со свечами надпись «Ароматические свечи с натуральными эфирными маслами».

«Какая прелесть!» восхитилась я, беря в руки нефритовую свечку и вдыхая ее аромат. Свеча источала необыкновенный запах: смесь хвои, пряностей и чего-то еще не уловимого. «Ну вот, начинается» - проворчала, молчавшая до сих пор жаба. «И сколько это стоит?». Я посмотрела на ценник «Девяносто девять рублей». «Что?! Это вот убожество стоит сотню рублей?» - казало, жаба была готова рухнуть в обморок.

«И вовсе это не убожество» - обиделась я. «Они не ровные, с пузырьками, шероховатостями», «Что только добавляет им очарования. Они сделаны в японском стиле. Японцы любят вещи ручной работы, ну или с ее имитацией».

Так, мы с моей жабой препирались около двадцати минут, наконец, она стала сдавать свои позиции: «Ну, хорошо, если тебя так переклинило, тогда возьми свечу по меньше, ту, которая по шестьдесят пять рублей». «Я бы взяла, но нефритовые такого размера закончились, а другие мне меньше нравятся» - ответила и я. «И, что? По твоему это причина для мотовства?» не унималась моя экономка. «Но…» промямлила я.

«Или ты делаешь, как я говорю, или я ухожу к твоей сестре. Посмотрим, на долго ли хватит тебе твоей зарплаты, если меня не будет рядом» - поставила ультиматум эта вредина. «У моей сестры есть своя жаба» - неуверенно возразила я. «Подумаешь, ну, будут у нее две жабы!». «Хорошо, будь по твоему» - согласилась я убитым голосом, и взяла сечу по меньше, цвета корицы, с ароматом восточных пряностей. На самом деле, я лукавила, весь этот спектакль я разыграла специально для моей любимой жабы. А все для того, что бы купить понравившуюся вещь. Из магазина мы обе уходили весьма довольные собой и своей хитростью. Вот так, и живем.


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Название: Полет мотылька, или «Чертова миссия!»

Автор: Мев

Бэта: Я, словарь русского языка, Microsoft Word

Фэндом: Naruto

Жанр: юмор, романс, приключения

Рейтинг: PG-13 (может будет чуть выше, как пойдет)

Пары: Саске/Наруто или Наруто/Саске (они еще сами не разобрались).

Сюжет: Команде № 7 предстоит очень необычная и трудная миссия (особенно туго придется Наруто)

Дисклаймер: Персонажи (кроме, мною выдуманных) и мир принадлежат Кишимото

Статус: В процессе

От автора (предупреждение): Бросаться желательно мягкими тапочками, ну или модельными туфельками (размер 37 с половиной ГЫ!).

В фанфике использованы материалы из книг: «Мемуары гейши» Артура Голенна, «Настоящие мемуары гейши» Ивасаки Минеко, Рэнда Брауна. А так же материалы почти со всех сайтов по данной тематике, найденных автором, то есть мной, в Интернете



читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Название: Полет мотылька, или «Чертова миссия!»

Автор: Мев

Бэта: Я, словарь русского языка, Microsoft Word

Фэндом: Naruto

Жанр: юмор, романс, приключения

Рейтинг: PG-13 (может будет чуть выше, как пойдет)

Пары: Саске/Наруто или Наруто/Саске (они еще сами не разобрались).

Сюжет: Команде № 7 предстоит очень необычная и трудная миссия (особенно туго придется Наруто)

Дисклаймер: Персонажи (кроме, мною выдуманных) и мир принадлежат Кишимото

Статус: В процессе

От автора (предупреждение): Бросаться желательно мягкими тапочками, ну или модельными туфельками (размер 37 с половиной ГЫ!).

В фанфике использованы материалы из книг: «Мемуары гейши» Артура Голенна, «Настоящие мемуары гейши» Ивасаки Минеко, Рэнда Брауна. А так же материалы почти со всех сайтов по данной тематике, найденных автором, то есть мной, в Интернете.



читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
В последнее время в нашем офисе расплодились крысы. :hang: Что, в принципе не удивительно, не далеко от нас располагаются складские помещения, где хранятся продукты питания. К тому же весной у этих хвостатых пиратов наблюдается явный бум рождаемости. Так, что работать нашей бухгалтерии приходится почти в экстремальных условиях – эти серые сволочи совсем оборзели, шастают по офису средь бела дня. Причем они не бегают, нет, они неспешно выступают прогулочным шагом и абсолютно ни кого не боятся. Нам же с Юлей (наш главный бухгалтер) уже не до смеха, так как ходят они буквально у нас под ногами (какой УЖАС) :weep3: . Причем, самое обидное заключается в том, что белых, ручных, крыс я не боюсь ни сколечко (жил у нас дома один такой крыс, очень умный, и считал нас своей семьей). А эти серые, жирные, наглые твари вызывают у меня чувство омерзения. Не зря их называют «Разносчиками чумы, холеры и не излечимых фобий», я не помню кто именно это сказал, но подмечено точно :weep2: . Наши же, с позволения сказать мужчины только ржут, когда слышат наши с Юлей визги, а программист, так и вовсе сфотографировал, как мы спасались от серых гадов на стульях (в очень экзотических, по его мнению позах), и поставил это фото себе на комп, в качестве обойки для рабочего стола.

Но ни чего, скоро и на нашей улице будет праздник. Недавно соседская кошка, матерая крысоловка, вернулась с весеннего гульбища с четырьмя прелестными котятами. И мы уже присмотрели одного для бухгалтерии. Такого полосатенького, с умными глазками и повадками озорного разбойника. Я уже и имя ему придумала, Наруто :-D (если он будет хотя бы в половину таким, как его анимешный тезка, то крысам хана). Так, что через месяц, когда кошка-мама всему научит своих детей, мы возьмем Наруто к себе, пусть устроит местным крысам террор. :evil:


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
:tease4:


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Этот вид кимоно называется «Томесоде», предназначалось для замужних женщин, для торжественных мероприятий.

оржественных мероприятий.