Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Средневековый Европейский Рыцарь
против
Феодального Японского Самурая


Сперто тут www.fido.sakhalin.ru/WAYOFSWORD/library/kvss.ht...



читать дальше

Комментарии
08.09.2008 в 17:05

Я знаю, дорогая. Зато ты будешь в Антарктиде.
Хорошая статья...
08.09.2008 в 17:44

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Къянти, мне она тоже понравилась. :-D
08.09.2008 в 18:19

Любовь и счастье: все мое... И этим я делюсь со всеми.. (с)
Интересно Мев очень, интересно. А я тут новость принесла Появились новые главы Соседей. Загляни на дневу к Uchiha_ Avanger.
09.09.2008 в 03:43

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Ino-tyan, огромное спасибо, солнце :kiss:
10.09.2008 в 17:01

Любовь и счастье: все мое... И этим я делюсь со всеми.. (с)
Да кстати солнц появилась вторая полнометражка Блича.
10.09.2008 в 17:27

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Ino-tyan, муррр, только, что ее скачала. :love:
10.09.2008 в 17:41

Любовь и счастье: все мое... И этим я делюсь со всеми.. (с)
Всегда пожалуста солнц кстати ты слышала о сиквеле к Соседям.
11.09.2008 в 03:42

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Ino-tyan, что, что? Что за сиквел? Не в курсе.
11.09.2008 в 07:45

Любовь и счастье: все мое... И этим я делюсь со всеми.. (с)
Он называется Кровь и слезы и я вот говорила с девушкой которая это читала на инглише. Она мне примерно рассказала о чем он.
Кровисча и нон-кон. Акацки шантажируют Наруто, заставляя его на них работать, в том числе участвовать в убийствах. За отказ сотрудничать обещают шлепнуть всех его друзей. Посадили Нару на иглу. Орочи его еб*т в хвост и в гриву. Саске первую половину ничего не помнит и, как следствие, не въезжает в происходящее... Короче читать на страх и риск, и лучше не на ночь. Фик на ЖЖ дневе авторши. Называется Blood and tears
ffw-sarge.livejournal.com/?skip=20&tag=blood+an...
И еще она меня предупредила что это чернуха.
11.09.2008 в 08:08

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Ino-tyan, боожее *опасливо косится на ссылку* с одной стороны я не люблю чернуху... с другойстороны... любопытно :aaa:
11.09.2008 в 08:33

Любовь и счастье: все мое... И этим я делюсь со всеми.. (с)
Н у дак я тоже глянула на нее, прошла туда только у меня ведь не от уровень инглиша чтоб читать такие фики. А ведь ой как хочется. Тыкнулась на дневу к Эвенджеру спросила его. Может удастся его уговорить на этот подвиг.
11.09.2008 в 15:24

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Ino-tyan, хорошо, что я плохо знаю инглиш - меньше соблазнов :-D
12.09.2008 в 05:09

ОМГ.... А в какой хвост из девяти? Или он чередует?
Кстати в схватке я бы поставил на рыцаря средневековья. Исключительно изза того что катана не предусмотрена на прорубание тяжелой брони, а вот удар эспадоном или просто мечом доспехи самурая то выдержали, а вот что под ними нет. Стопроцентно
Вообще статью писал кто не подскажешь?
Меня очень позабавили его взгляды. Насчет фехтования в 13 веке. Просто когда идет крупное сражение то фехтовать там просто тупо негде. И стиль сражения идет имено - бух, бах, трах! Это в фильмах когда герои решают подраться им тут же дается место для эффектных поз, ударов, падений и вставаний. Ибо кино, ибо красиво, ибо цепляет.
Мечи конечно же не весили 4,5 кило, но вот к полутора кило очень близко. Ибо удар мечом выходил не столько прорубающим, сколько проламывающим.
12.09.2008 в 05:32

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Итачи но Учиха, ну, я думаю автор имел в виду именно дуэль, где место фехтованию было и еще, как. Что же кассается самого автора... солнце, пройдись по ссылке может там есть инфа о нем.
15.09.2008 в 05:27

Мев дуэль в веке и была по принципу бдыщ-хренак-бдыщ
15.09.2008 в 06:19

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Итачи но Учиха, но, все равно, это был поединок один на один.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail